奥鹏教育东北财经大学《经贸知识英语》在线作业四(随机)-0029
奥鹏东北财经大学平时在线作业
东财《经贸知识英语》在线作业四(随机)-0029
Commercial banks are also allowed to ask home buyers for bigger ( ) on their second homes, luxury housing and town houses. 对于那些要购买第二套房屋和购买豪华住宅或城镇住宅的购房者,商业银行被允许向他们要求更高的首付款。
A:downpayments
B:pay
C:payee
D:payer
答案问询微信:424329
China will continue to issue a certain amount of long-term ( ) bonds. 中国将继续发行一定量的长期国库券。
A:treasury
B:treasure
C:measure
D:sercurity
答案问询微信:424329
( ) of the idea believe it could stop the intervention of government. 这个意见的倡导者们相信它能够制止政府的干预。
A:Advice
B:Advertisement
C:Advocates
D:Advanced
答案问询微信:424329
A ( ) showed many firms pointed to difficulties in raising funds, lack of market information and unfamiliarity with trading business as major blocks. 一份调查表显示许多公司认为募集资金的困难、市场信息匮乏和不熟悉外贸业务是主要的障碍。
A:question
B:list
C:sheet
D:questionnaire
答案问询微信:424329
Insurance companies in China now can only invest a ( ) of 15 per cent of their assets in securities funds. 在中国的保险公司最多只能用其资产的15%进行证券基金的投资。
A:minimum
B:maximum
C:minimize
D:max
答案问询微信:424329
Insurance ( ) was lowered. 保险业门槛已降低。
A:threshold
B:threat
C:threw
D:thread
答案问询微信:424329
A government decision is to lower tax ( ) rates by an average of 3 percentage points. 政府决定把出口退税平均降低3个百分点。
A:rebate
B:debate
C:reduce
D:retell
答案问询微信:424329
China has allowed foreign banks to provide renminbi services to Chinese businesses in all of the 13 key cities ( ) last Monday. 到上周,中国已经允许外国银行在13个重要城市向中国企业提供人民币业务服务。
A:as of
B:as off
C:of as
D:off as
答案问询微信:424329
Many believe it would include massive capital ( ), restructuring involving foreign investors, and stock listings. 许多人相信它将包括大量的资本注入、有外国投资者参与的资产重组以及上市发行股票。
A:insert
B:injections
C:income
D:install
答案问询微信:424329
He ( ) to give further details. 他拒绝说明更多的细节。
A:declare
B:declined
C:develop
D:devise
答案问询微信:424329
Finally, following the example of civil aviation ( ), these provincial companies will be merged into three to five groups. 最后,仿照民航重组的例子,这些省级规模的公司将合并成三至五个集团。
A:restructure
B:restriction
C:restrain
D:repression
答案问询微信:424329
Reform of the Chinese banking sector has ( ) accelerated as the nation entered its third year of World Trade Organization (WTO) accession. 在中国加入世贸组织的第三年,银行领域的改革有了显著的加快。
A:notice
B:noticeably
C:noticeable
D:note
答案问询微信:424329
The fiscal policy will give key emphasis on solving the problems of ( ) workers, rural issues. 财政政策将着重解决下岗职工问题和农村的经济问题。
A:retired
B:laid-off
C:quited
D:out of
答案问询微信:424329
Coated art paper is mainly used for colour pictorial publications, advertisements and ( ). 铜版纸主要用于彩色图片出版物、广告和包装。
A:packaging
B:pack
C:peak
D:pea
答案问询微信:424329
China virtually gives no soybean ( ), levies and other irrational measures have pushed up costs. 中国实质上没有给予大豆任何补贴,而税收和其他不合理的措施还增加了大豆的成本。
A:subsidy
B:subsidize
C:subcity
D:subject
答案问询微信:424329
It also ( ) the domestic measurement unable to accurately assess the level of risks. 这也导致国内的评估方法不能精确地评估风险等级。
A:random
B:wonder
C:render
D:rant
答案问询微信:424329
( ) issues and unequal income distribution are also seriouse promblems. 养老金和收入分配不公也是严重的问题。
A:Passion
B:Pensioner
C:Pension
D:Pioneer
答案问询微信:424329
Financial companies can be ( ) from value-added taxes. 金融公司可以免收增值税所带来的负担。
A:except
B:exempted
C:example
D:exact
答案问询微信:424329
China had a trade ( ) of US$9.7 billion with the EU last year. 中国去年对欧盟的贸易顺差是97亿美元。
A:surplus
B:supplies
C:deficits
D:deficit
答案问询微信:424329
Agriculture ( ) 20 per cent of th奥鹏东北财经大学平时在线作业e gross domestic product in a country with an agricultural population of around 1 billion. 在我国农民人口约十亿,农业占国民生产总值的20%。
A:accounts for
B:accountant for
C:accounts out
D:account for
答案问询微信:424329
It also requested ( ) of an article regarding non-market economies. 它也要求废除非市场经济的条款。
A:abolished
B:abolition
C:abuse
D:adept
答案问询微信:424329
Chinese banks are lagging( ) behind their foreign competitors. 中国银行远远落后于外国竞争者。
A:way
B:away
C:large
D:big
答案问询微信:424329
( ) of existing bad assets and tighter procedures for issuing new loans are the two major factors for cutting the NPL ratio. 削减不良贷款的两个主要手段是对尚存的不良资产的处置及更加严格发放新贷款的程序。
A:Disclose
B:Disposed
C:Disposal
D:Expose
答案问询微信:424329
China can effectively increase its foreign investment in the future by encouraging foreign companies to merge with or ( ) Chinese firms. 通过鼓励外资公司兼并和收购中国企业,中国将会有效地提高外国投资。
A:inquiry
B:acquire
C:accomplish
D:request
答案问询微信:424329
An ( ) said he and many other lawyers have expected the United States to lose the case at the WTO. 一位律师说他和其他许多同行都预料美国会在世贸组织中输掉这场官司。
A:attorn
B:law
C:attorney
D:lawers
答案问询微信:424329