《绝妙好辞》
选自《世说新语》

     魏武尝过曹娥碑下,杨修从。碑背上见题作“黄绢、幼妇、外孙、齑(jī)臼(jiù)”八字。魏武谓修曰:“解不?”答曰:“解。”魏武曰:“卿未可言,待我思之。”行三十里,魏武乃曰:“吾已得。”令修别记所知。修曰:“黄绢,色丝也,于字为‘绝’;幼妇,少女也,于字为‘妙’,外孙,女子也,于字为‘好’;齑臼,受辛也,于字为‘辤(辞)’;所谓‘绝妙好辤(辞)’也。”魏武亦记之,与修同,乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。”

超前学员专享

已有 312 人学习

文化常识:

《世说新语》。《世说新语》由南朝刘义庆编著,是南北朝时期一部影响很大的“志人小说”,它记述了自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,反映了门阀世族的思想风貌,保存了社会、政治、思想、文学、语言等方面的史料,价值很高。《世说新语》善用对照、比喻、夸张及白描等文学手法,佳句多多,典故不俗,后人对“魏晋风度”的理解,很大程度上得益于这部著作。

注释及译文:

曹操曾经途经曹娥碑下,杨修跟随着(曹操)。石碑的背面题写着“黄绢、幼妇、外孙、齑臼”八个字。曹操问杨修说:“你知道这是什么意思吗?”(杨修)回答说:“知道。”曹操说:“卿相先别说,让我先想一想。”走出三十里远的时候,曹操才说:“我已经知道了。”命令杨修单独写出他所知道的。杨修写:“黄绢,有颜色的丝织品,写成字是‘绝’;幼妇,少女的意思,写成字是‘妙’;外孙,是女儿的孩子,写成字是‘好’;齑臼,受辛之器,盛纳五辛的器具,写成字是‘辤(辞)’;这说的是‘绝妙好辞(辤)’的意思。”曹操也写下了自己的想法,和杨修是一样的,于是赞叹道:“我的才能比不上你,走了三十里路才明白(碑文的意思)。”

习题参考:

1.观沧海;日月之行;星汉灿烂
2.①曾经;②跟从,跟随;③得到。这里指领会;④是
3.①(曹操)命令杨修另外记下他所理解的意思。
②(曹操)于是叹息说:“我的才能比不上你,竟相差了三十里。”
4.C(A解释为“的”;,B助词,无实际意思;D解释为“到,往”)
5.才思敏捷/才智过人。杨修与曹操同时看到碑上的八个字,曹操直到走了三十里后才想明白,杨修一看就知道这八个字的意思,可见他过人的才智。

 

提供优质的教育资源

公众号: 超前自学网